کسب درآمد

کسب درآمد از طریق ترجمه و نقد درامد ارزی بوسیله مجموعه اول پرداخت

برای کسب درآمد از طریق اینترنت و البته در خانه روش های مختلفی وجود دارد که معمولا در وب سایت های دورکاری خارجی مانند فریلنسر دات کام و UpWork می توانید به بخش عظیمی از آنها آشنا شوید. یکی از مهارت هایی که با استفاده از آن می توانید درآمدتان را تا حد زیادی افزایش دهید، ترجمه متون مختلف به زبان های مختلف است. با وجود این که معمولا مترجمان در ایران در درآمد چندانی ندارند، اما کسب درآمد از ترجمه از طریق سایت هایی که در ادامه معرفی می کنیم معمولا به اندازه ای زیاد هست که برای گذران یک زندگی کافی باشد. در این مقاله به بررسی کسب درآمد از طریق ترجمه می پردازیم.

معرفی سایت های کسب درآمد از ترجمه

وب سایت Gengo

با استفاده از سایت Gengo می توانید فعالیت خود را به عنوان مترجم دورکار در زمینه ۱۵ زبان مختلف آغاز کنید. تنها نیاز است که در سایت ثبت نام کرده و در ۳ آزمون Gengo، Pro و Proofread شرکت کنید تا میزان توانایی شما برای ترجمه مشخص شود. دستمزد هر مترجم به دلار آمریکا و به ازای هر کلمه از طریق حساب پی پال به وی پرداخت می شود.

کسب درآمد
کسب درآمد

وب سایت Unbabel

دریافت وجه از طریق ترجمه در این سایت از طریق ۲۸ زبان مختلف امکان پذیر است. برای تعیین سطح توانمندی شما در حوزه ترجمه، باید متنون کوتاه مختلفی را ترجمه کرده و در اختیار سایت قرار دهید. بعد از آن سطح شما تعیین شده و نرخ معینی برای یک ساعت کار برایتان در نظر گرفته می شود. پرداخت مترجم دورکار در این سایت از طریق حساب پی پال و Payoneer انجام می شود.

کسب درآمد
کسب درآمد

وب سایت Translate

یکی از سایت های محبوب در میان متجرمان دورکار سایت Translate است. چرا که معمولا همیشه برای همه مترجمان در هر سطحی کار دارد. اما نکته ای که در رابطه با این وب سایت باید مد نظر داشته باشید این است که به سرعت بالایی نیاز دارید. چرا که هرچه سریعتر باشید، شانس پذیرش متون بیشتری برای ترجمه خواهید داشت. روش پرداخت دستمزد در این سایت نیز حساب پی پال است.

کسب درآمد
کسب درآمد

وب سایت Turbotranslations

Turbotranslations یک وب سایت جدید دورکاری خارجی است که در حوزه کسب درآمد از ترجمه ، توجه بسیاری از تازه کاران را به خود جلب کرده است. برای کسب درآمد از طریق اینترنت می توانید از این سایت به عنوان یک کار جانبی استفاده کنید. اما فراموش نکنید که مهمترین مسئله برای این سایت، تحویل کار به موقع و البته با کیفیت است.

کسب درآمد
کسب درآمد

وب سایت Proz

یکی دیگر از سایت هایی که در حوزه کسب درآمد از ترجمه در حالت فعالیت سایت Proz است. شما می توانید در این سایت به صورت رایگان ثبت نام کنید. اما اگر می خواهید فرصت های بیشتری برای کسب درآمد از طریق اینترنت داشته باشید، باید هزینه خرید اشتراک این سرویس را خریداری نمایید. پرداخت دستمزد مترجم دورکار در این سرویس از طریق پی پال انجام می شود.

کسب درآمد
کسب درآمد

وب سایت Lingosaur

ثبت نام در این سایت برای کسب درآمد از ترجمه رایگان است. بهترین قابلیت این سایت این است که پروژه های موجود که مرتبط با توانمندی های شما هستند را برایتان در غالب ایمیل ارسال می کند. شما می توانید هر کدام را مطالعه کرده و هر کدام که می خواهید را انتخاب کنید. فراموش نکنید که برای شروع فعالیتتان در این سایت به عنوان متجرم دورکار ، باید در یک سری آزمون تعیین سطح شرکت کنید.

کسب درآمد
کسب درآمد

وب سایت Peopleperhour

Peopleperhour یکی از سایت های دورکاری خارجی است که منحصرا در حوزه ترجمه فعالیت نمی کند. اما به دلیل فعالیت خوبی که از سال ۲۰۰۷ تا کنون داشته است، مترجمان دورکار همیشه برای پیدا کردن پروژه مطلوبشان به آن سر می زنند. پرداخت حق دستمزد در این سایت بر اساس پوند انجام می شود اما افراد از سراسر جهان می توانند در آن به صورت رایگان ثبت نام کرده و شانس خود را برای کسب درآمد دلاری امتحان کنند.

کسب درآمد
کسب درآمد

میزان کسب درآمد از ترجمه چقدر است؟

بر اساس آماری که از سایت های مختلف جمع آوری شده است، میزان درآمد هر مترجم از طریق سایت های معرفی شد، به طور تقریبی در هر یک ساعت ۲۰ دلار است. مسلما هرچه که کیفیت و سرعت انجام کار شما بیشتر باشد، قطعا میزان درآمدتان نیز بیشتر خواهد شد.

نقد کردن درآمد ارزی

در صورتی که از هر یک از روش های گفته شده برای کسب درآمد دلاری استفاده کردید، می توانید از طریق خدمات ارزی اول پرداخت، درآمد حاصل از انجام این کار را به ریال تبدیل کرده و نقد کنید. برای ارسال درخواست فروش دلار پی پال، می توانید از طریق لینک زیر درخواستتان را برای کارشناسان ما در سایت ثبت کنید:

نقد درآمد ارزی

امتیاز 4.8/5 - از 25 رای

برای این نوشته برچسبی وجود ندارد !

نظرات کاربران

4 دیدگاه

  1. سحر گفت:

    کدوم یک از وبسایت هایی که گفتید با افراد ایرانی هم همکاری میکنن چون مثلا سایت gengo حتی کشور ایران رو جز کشورهاش لیست نکرده و اینکه آیا شما مشاوره ی فری لنسری ترجمه هم میدید؟

    1. آرام گفت:

      سلام
      کدوم یکی از این سایت ها مترجم انگلیسی به فارسی و برعکس میخوان؟

      1. فرید امیری گفت:

        به طور کل مترجمی که به زبان فارسی ختم شود در سایت‌های خارجی پیدا نمی‌کنید یا خیلی محدود است. با این حال شغل های مرتبط با زبان انگلیسی در زمینه عنوان گذاری و زیر نویس گذاری به انگلیسی و همچنین ارزیاب موتور جستجو بسیار عالی هستند. پیشنهاد می‌شود مقاله «سایت Rev.com» و همچنین مقاله «شغل ارزیاب موتور جستجو» را مطالعه فرمایید.

  2. مهدی گفت:

    سلام با تشکر از توضیحات خوب شما آیا امکان دارد که خودتان در ایجاد ارتباط بین مترجم و یکی از سایتها واسطه باشید و بین آنها ارتباط برقرار کنید؟

دیدگاهی بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

تومان (IRT)
()
پرداخت می‌کنید
()
تومان (IRT)
دریافت می‌کنید
1 = IRT
بلک فرایدی ۲۰۲۴